|
||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||
Сказка «Как осленок из яйца вылупился»Корейские сказки | остальные сказки | печататьЖила в горах молодая женщина, и был у нее муж, глупый-преглупый. Послала — Продай холст, а на вырученные деньги чего-нибудь купи. Да смотри недорого. Пришел глупец на базар, продал холст, выручил девяносто монет, наелся до отвала каши и ходит, высматривает, что бы такое купить подешевле. Вдруг видит — лежит — Что продаешь? Отвечает торговец: — Яйцо. Осленок из него вылупится. — Сколько просишь? — Последнее осталось, бери за восемьдесят монет. — У меня всего семьдесят. Может, уступишь? — Ладно. Давай деньги. Купил глупец арбуз, домой принес. Увидела жена, рассердилась и говорит: — Зачем арбуз купил? Муж отвечает в сердцах: — Какой арбуз? Это яйцо. Осленок из него вылупится. Обмотал глупец арбуз ватой, положил на лежанку, на самое теплое место, каждый день ходит смотрит, не вылупился ли осленок. А жена видит, что арбуз сгнил, и говорит мужу: — Протухло яйцо, выбрось его. — Экая досада! — вскричал муж и выбросил арбуз в траву. Гладь, осленок из травы выскочил, прямо под ноги глупцу, и помчался к соседу в конюшню. Побежал к соседу глупец и говорит: — У нас осленок из яйца вылупился, да забежал к вам в конюшню, отдайте его, пожалуйста. Соседа смех разбирает, повел он глупца в конюшню, а там и вправду осленок. Пришлось отдать осленка глупцу. Прибежал глупец домой и как закричит: — Эй, жена! Ты мне не верила! А ведь осленок из яйца вылупился! Чуть было не потеряли его! На самом же деле осленок соседский был — ослица принесла двойню. Перевод Вадима Пака |
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||