баю, баюшки, баю - сказки
эту сказку оценивают

родители

дети
голосовали:5
средний бал:3
голосовали:5
средний бал:3
поставить оценку 1поставить оценку 2поставить оценку 3поставить оценку 4поставить оценку 5 поставить оценку 1поставить оценку 2поставить оценку 3поставить оценку 4поставить оценку 5

Сказка «Как щенок хозяина спас»

Корейские сказки | остальные сказки | печатать
Размер шрифта:

Давным-давно жил в провинции Пхенандо старик по имени Чхве Мо. И был у него щенок. Души не чаял старик в щенке, ни дать ни взять — сын родной. Щенок тоже любил старика, ходил за ним по пятам — куда хозяин, туда и щенок.

Взял как-то старик с собой щенка на базар, зашел в лавку, выпил своей любимой сури[*], а когда в обратный путь собрался, ночь уже наступила. Идет старик, еле плетется, хмель его разобрал. Повалился он на траву и уснул у дороги. Сидит щенок, хозяина стережет, ни на шаг не отходит.

[* Сури — рисовая водка.]

Вдруг видит — огонь по сухой траве бежит, бежит да трещит, к хозяину подбирается. А хозяину хоть бы что. Спит себе да храпит. Залаял щенок, хвать старика за куртку. Не чует хозяин. А огонь все ближе и ближе, того и гляди лизнет языком старика. Еще громче залаял щенок, что есть мочи рвет куртку зубами. Старик будто мертвый — не шевельнется. Стал тут щенок по траве кататься, огонь гасить, беду отводить. Сгорел щенок, дух испустил. А хозяина спас, обошел огонь старика.

Проснулся старик — на дворе ночь, звезды в небе блестят, ветерок дует.

Не поймет старик, где он. Пыль отряхнул, огляделся. Видит — щенок лежит, не дышит, шерсть на нем обгорела. И трава вокруг вся сгорела. Понял тут старик, что это щенок его спас, а сам издох.

Подошел старик к щенку, слезы из глаз так и катятся. Думает он: «Вот какой верный был друг! Такого среди людей не отыщешь».

Постоял старик, постоял, после яму выкопал, зарыл щенка, землю вокруг аккуратно выровнял, будто человека похоронил.

Перевод Вадима Пака



баю, баюшки, баю - сказки