баю, баюшки, баю - сказки
эту сказку оценивают

родители

дети
голосовали:0
средний бал:0
голосовали:0
средний бал:0
поставить оценку 1поставить оценку 2поставить оценку 3поставить оценку 4поставить оценку 5 поставить оценку 1поставить оценку 2поставить оценку 3поставить оценку 4поставить оценку 5

Сказка «Сказка о соловье»

Азербайджанские сказки | остальные сказки | печатать
Размер шрифта:

Однажды некий купец поймал в лесу соловья и принес его домой. Заказал он прекрасную клетку из золота, украсил ее драгоценными камнями — одно загляденье. Посадил купец соловья в эту клетку. Нанял специального слугу, чтобы присматривал за птицей.

Сад купца благоухал от множества всевозможных цветов. Посреди сада был бассейн из белого мрамора с семью фонтанами. Купец приказал повесить клетку с соловьем в тени рядом с бассейном и каждый вечер приходил полюбоваться птицей.

А соловей все время пел печальные песни и грустил.

Купец нашел человека, понимающего язык птиц, и попросил его узнать причину грусти соловья.

— Господин купец, — говорит человек, знающий язык птиц, — соловей тоскует по родине, по родному гнезду, по свободе. Он поет: «Лучше нищим быть в отчизне. Чем корона на чужбине».

Видит купец, что соловей с каждым днем чахнет. Открыл он клетку и выпустил птицу на волю. Сели на коней купец и человек, знающий язык птиц, и поскакали вслед за соловьем. Перелетел соловей через горы, пролетел над долами, купался в речках, пил воду из ключей, долго ли, коротко ли, полетел до дупла в лесу, влетел в него и воскликнул:

— Ах, родина! Как ты прекрасна!

И запел соловей веселую песню, прыгая с ветки на ветку, с дерева на дерево.

— Удивительно, — говорит купец, — я держал его в золотой клетке, среди роз, кормил, поил, а ему дупло нравится больше.

— Господин купец, — сказал человек, знающий язык птиц, — не удивляйся. Каждому дороги родина, отчий дом. Соловей здесь свободен. Свобода превыше всего.



баю, баюшки, баю - сказки