|
||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||
Сказка «Сказка про двух зайцев-братьев»Корейские сказки | остальные сказки | печататьЖили давным-давно два зайца-брата. Старший — прилежный, младший лентяй. Что ни день собирал старший вместе с другими зайцами вкусные травы да хворост, домой приносил. Пока старший брат трудится, младший — под деревом спит, да храпит. Появился однажды в деревне волк. Голодный он. Ищет, рыщет по заячьей деревне, во все двери заглядывает, стучится. Никто не открывает. Постучался в дом старшего зайца, а у того тоже дверь на запоре. Разъярился волк, и передними лапами бьет, и задними… А дом как стоял, так и стоит. Хоть бы покачнулся. Недаром из камня выстроен. Пошел тогда волк к дому младшего брата и как закричит: — Ну, негодник, отворяй двери! Задрожал заяц от страха, ноги не держат, на дверной засов навалился. — Открывай, говорю! — рычит волк. И как пнул дверь ногой. Дом тут же развалился. Неудивительно: из веток был выстроен. Бросился волк на зайца. Хорошо, тот успел крикнуть «Спасите!», да и то не крикнул, а прошипел. Услышал старший брат, что младший на помощь зовет. Давай в колокол звонить. До тех пор звонил, пока зайцы все не сбежались. Шумят, кричат: — Волк объявился в деревне! — Прогнать его надо! Услышали зайцы, из домов повыскакивали, кто с дубинкой, кто с серпом. Испугался волк — и бежать. Бежал, бежал, а тут на дороге большой камень лежит, налетел на него волк, стукнулся головой и дух испустил. Принялся старший брат ругать младшего. — Это тебе в наказание за твою лень, — говорит. Расплакался зайчонок и говорит: — Отныне буду работать так же усердно, как ты! Принялся младший брат новый дом строить. Хороший выстроил, каменный! Смотреть любо-дорого. Говорят, все зайцы ему помогали. А перво-наперво старший брат! Перевод А. Иргебаева |
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||