|
||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||
Сказка «Справедливый правитель»Корейские сказки | остальные сказки | печататьДавным-давно жил в одном городе правитель, справедливым прослыл. Любят его подданные и Бога молят, чтобы подольше правил ими. Пришел к правителю — Господин правитель, нынешний год репа замечательно уродилась. Выбрал я ту, что побольше, тебе принес. Не погнушайся! Возьми! Отвечает правитель: — Спасибо, мил человек, только не возьму я у тебя репу. Говорит крестьянин: — Сколько лет репу выращиваю, такой еще не видал. Ее само Небо послало, чтобы я в дар тебе принес, за доброту твою и справедливость. Возьми же. Окажи милость! От всего сердца дарю! — Раз так, — говорит правитель, — не могу я от подарка твоего отказаться. И с благодарностью принимаю. Кликнул тут правитель слугу, спрашивает: — Нет ли у нас чего-нибудь, что подарить можно? — Есть, мой повелитель, — отвечает слуга. — Приходил тут один крестьянин, теленка в благодарность принес. Ты от тюрьмы его спас. — Вот и хорошо, неси теленка сюда, — велит правитель, а после у крестьянина спрашивает: — — Еще не обзавелся, мой господин. — Возьми тогда этого теленка, — говорит правитель, — расти его и усердно трудись! Растерялся крестьянин, не знает, что и делать. И взять стыдно, и не взять — неловко. Думал, думал, после взял теленка, домой повел. Узнали про это в деревне. И перво-наперво жадюга узнал и прикидывать стал: — За репу сосед теленка получил, а я за своего кабанчика самое меньшее буйвола возьму, того, что по двору у меня бегает. Взял он кабанчика, пришел к правителю и говорит: — Господин правитель! Сколько лет свиней ращу, такой еще не видел. Ее само Небо послало, чтобы я в дар тебе преподнес, за доброту твою и справедливость. Возьми! Сделай милость, не погнушайся! От всего сердца дарю! — Раз так, — говорит правитель, — не могу я от подарка твоего отказаться! Кликнул тут правитель слугу и спрашивает: — Нет ли у нас чего-нибудь, что подарить можно этому честному человеку? Подумал слуга и отвечает: — Приходил тут один крестьянин, репу принес, большую-пребольшую, сказал, репа в нынешний год замечательная уродилась. Обрадовался правитель и говорит: — Вот и хорошо! Неси сюда репу! Такой большой во всем мире не сыщешь! Ты, парень, надеюсь, тоже добрый и честный, как тот, что вырастил эту репу. Возьми же ее в награду! Услышал это жадюга — загрустил, голову опустил. И поделом ему! Перевод Вадима Пака |
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||