|
||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||
Сказка «Жан-дуралей»Французские сказки | остальные сказки | печататьЖил в одной деревне мальчишка, да такой глупый, такой глупый, что все его так и звали: Жан-дуралей. Посылает его мать на базар свинью купить. Выбрал Жан-дуралей себе свинью, заплатил деньги и показывает свинье дорогу: — Ну-ка, хрюшка, ты теперь моя. Пошла к нам домой! Вон туда шагай, прямо-прямехонько. А сам походил-побродил по городу и тоже домой. Возвращается, а мать и спрашивает: — Где же свинья? Жан-дуралей рассказал ей, как что было. — Простачок ты мой, её же надо было за ногу привязать! Да не отпускать верёвку! Свинья остановится, а ты её палкой, чтоб шла куда надо. — Ладно, другой раз не оплошаю. Вот назавтра мать и велит Жану пойти купить горшок. Купил Жан-дуралей горшок, привязал его за ручку и тащит за собой да поглядывает, не отвязался ли. Горшок хлоп о камень и разбился — одна ручка на верёвке осталась, а черепки на земле валяются. Взял дуралей палку и ну колотить их — ступайте домой, мол; в мелкие кусочки расколотил, совсем не соберёшь. Приходит домой, ручку от горшка на верёвке тащит. — Где же горшок? — удивилась мать. — А я как ты сказала, так и сделал, да горшок не захотел со мной идти. — Простачок ты мой, его ж надо было на спину взять да идти посноровистей, чтоб не споткнуться. — Ладно, другой раз не оплошаю. На другой день мать снова шлёт Жана на базар — купить кусок масла, да побольше. Жан-дуралей взвалил масло на плечи и идет посерёдке улицы — смотрит, как бы о камень не споткнуться. А солнце припекает, масло растаяло и ну течь ему на спину, всего залило. Приходит Жан домой, мать и спрашивает: — Где же масло? Жан-дуралей показывает ей спину. — Простачок ты мой, масло-то надо было в мешок спрятать, чтоб на солнце не растаяло, да в воду помакивать, чтоб не размякло. — Ладно, другой раз не оплошаю. Опять посылает мать Жана на базар — теперь за головкой сахара. Кладёт Жан-дуралей сахар в мешок, у первого же пруда останавливается и макает туда мешок, а потом и всю дорогу — то здесь окунёт сахар в воду, то там. Радуется дуралей, что делает всё, как мать велела, да и мешок с сахаром вроде всё легче да легче становится. — Где же сахар? — встречает его мать. Открыл Жан-дуралей мешок, а там и нет ничего! — Простачок ты мой, головку-то сахара надо было бечёвкой обвязать да так и нести. — Ладно, другой раз не оплошаю. Назавтра Жан-дуралей пошёл за тестом. Обвязал его бечёвкой — тесто и расползлось. Мать ему говорит: — Надо же было тесто в корзину положить, а корзину на голове держать. Послала мать Жана купить пера на подушку, так он сложил перо в корзину, а корзину себе на голову поставил. Корзину принёс, а перо всё на ветру разлетелось. — Перо-то надо было камнем придавить,- сердится мать, а сама на другой день его за яйцами на базар послала. Он их и придавил в корзине камнем... Тут и сказке конец. На все глупости Жана-дуралея пешего пути до Парижа не хватит. А у меня дел полно. |
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||